Переведем и заверим ваши документы.

Без ошибок, очередей и многократных визитов.

Просто принесите документы – остальное сделаем мы.
Наше бюро переводов принимает заказы:
- online (amalteaplus@gmail.com)
- offline (г. Минск, ул. Чкалова 14, офис 317)
- по почте
Написать в Telegram Написать на E-mail

Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности и на обработку персональных данных.

Мы постоянно работаем с

Студентами и абитуриентами

Если вы поступаете в зарубежный вуз, мы точно знаем где и как поставить апостиль на диплом, как правильно оформить ваш аттестат, справку или свидетельство о рождении.

Мы поможем подготовить пакет документов для выезда за границу, который примут в посольстве и университете — без лишних визитов и переделок.

Бизнесом

Если ваша компания выходит на зарубежный рынок или участвует в международных судах — мы подготовим и переведем юридические документы без ошибок.

Юридический перевод: учредительные документы, уставы, контракты, судебные решения — переведём и легализуем точно в срок.

Специалистами

Если вы врач, айтишник, учитель или водитель и уезжаете по контракту — мы подготовим ваши документы по стандартам страны, где вы будете работать.

Работаем с присяжными переводчиками, выполняющими присяжные переводы дляГермании и Польши.

Парами и семьями

Если вы заключаете брак или вам требуется справка о несудимости с апостилем,мы поможем. Мы также переведем свидетельство о рождении, заявление, справки на английский или любой другой язык с нотариальным заверением.

Перевод документов для посольства, нотариальное заверение, апостиль на свидетельство о рождении, справку и др. — всё сделаем за вас.

Студентами и абитуриентами

Если вы поступаете в зарубежный вуз, мы точно знаем, как правильно оформить ваш диплом, справку и апостиль.

Мы поможем подготовить все документы, которые примут в посольстве и университете — без лишних визитов и переделок.

Бизнесами

Если ваша компания выходит на зарубежный рынок или участвует в международных судах — мы подготовим юридические документы без ошибок.

Учредительные документы, уставы, контракты, судебные решения — переведём и легализуем точно в срок.

Специалистами

Если вы врач, айтишник, учитель или водитель и уезжаете по контракту — мы подготовим ваши документы по стандартам страны, где вы будете работать.

Используем присяжных переводчиков, чьи подписи принимают в Германии, Польше и других странах.

Парами и семьями

Если вы заключаете брак или оформляете рождение ребёнка за границей — мы оформим документы так, как требует принимающая страна.

Переводы, нотариальные заверения, апостиль, подача — всё сделаем за вас.

Отзывы

Лучшие с кем пришлось работать, отослал им документы по email, без предоплаты все сделали в срок и даже лучше. Цены оказались самые дешевые. Получил свой нотариальный перевод паспорта неожиданно быстро.

Юрий

Хочу поблагодарить за профессиональный подход к работе сотрудников компании "Амальтея Плюс". Сотрудничаем с ними еще только несколько месяцев, но уже могу отметить, что переводы у них отличного качества, а самое главное, что на этих людей можно положиться: любой вопрос будет решен в кратчайшие сроки. Такое у нас встречается на самом деле нечасто. Очень рада, что удалось найти такого надежного партнера. Спасибо Вам!!!!

Анастасия

Хочу выразить огромную благодарность Наталье и всем тем, кто четко и оперативно помог мне в консульской легализации документов. Не смотря на каникулы в посольстве, ребятам удалось податься и забрать документы быстро. Так же спасибо за сканы документов. Агентство сэкономило кучу моего времени и нервов, тк я сама не из Минска, их услуги оказались очень кстати. Рекомендую

Ольга

Очень довольна работой агентства "Амальтея плюс". Легализовали 2 документа с двойным апостилем и переводом меньше, чем за 4 дня. Хорошая экономия времени и средств. Для жителей периферии - просто находка и решение всех проблем. Буду всем рекомендовать и обращаться сама при необходимости. Огромное спасибо всем, особенно сотруднице Наталье.

Ирина

Вы не обязаны
разбираться в бюрократии — это наша работа

Не знаешь какие документы тебе нужны

Мы проконсультируем и скажем, какие именно справки, переводы и заверения потребуются в вашей ситуации.

Боишься потерять время и деньги

Ваши переводы проверяет не один человек — у нас двойной контроль качества.

Ненавидишь стоять в очередях

Всё делаем за вас: подача, получение, походы по учреждениям, например, МИД Беларуси.

Требуется срочный перевод документов
— получите консультацию прямо сейчас

Мы сами оформим, заверим и подадим ваши документы.
Мы принимаем заказы на срочный перевод документов, включая дипломы, справки и паспорта


Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности и на обработку персональных данных.

Ваше сообщение оправлено! Мы с вами свяжемся через почту.
Что-то пошло не так.

Почему выбирают нас

Сильная экспертиза

Над переводом работают переводчики, специализирующиеся в узкой области. У нас можно заказать технический, медицинский, юридический перевод с нотариальным заверением или под нашу печать.

Минимум рисков — максимум точности

Переводы проходят двойную проверку вне зависимости от того это срочный перевод текста или нет. Помимо переводчика, перевод проверяет корректор и редактор.

Все бумажные хлопоты — на нас

Мы истребуем, апостилируем, переведем и заверим у нотариуса ваше свидетельство о рождении, браке, расторжении брака, справку о несудимости,аттестат, диплом, паспорт. Вам не нужно тратить время и стоять в очередях.

Общение напрямую со специалистом

Обращаясь к нам за услугой, вы общаетесь не просто с менеджером. Наши специалисты – это переводчики, юристы, которые знают все нюансы о переводе,апостиле, нотариальном заверении.

Как мы работаем

значок телефона

Обращение

Звоните, пишете или приходите в офис.
Значок символизирующий разговор двух людей

Консультация и расчёт

Объясняем, какие документы подойдут, какие не примут, и как всё оформить правильно.
Сразу говорим сроки и стоимость. Без скрытых доплат.
значок папка с документами

Передача документов

Вы приносите документы лично или присылаете скан/фото.
Подписываем бланк заказа. Госпошлины оплачиваются заранее (при необходимости).
Значок печать нотариуса

Перевод, заверение, апостиль

Сами переводим, ставим апостиль, заверяем, подаём и получаем документы.
Вам не нужно стоять в очередях или записываться в учреждения.
Значок оплаты

Оплата и получение

Вносите оплату за услуги — и забираете готовые документы. Можно лично в офисе или курьером по Минску.
Всё проверено, оформлено и готово к подаче.

Бюро переводов в Минске: нотариальные и присяжные переводы

На картинке изображена сцена обсуждения проекта в нашем бюро

“Мы оформляем документы так,
как сделали бы это для себя.“

Как появилось наше бюро переводов

Идея создания «Амальтея Плюс» возникла более 10 лет назад, когда появилась необходимость оформления документов  для переезда заграницу. Никто не мог точно сказать, как правильно оформить, например, перевод паспорта, никто не предлагал услугу оформления пакета документов «под ключ».

Кому мы помогаем

Мы прошли этот путь сами, набили много шишек, совершили ни одну ошибку, и решили облегчить жизнь тем, кто поступает в вуз за пределами Беларуси, кто уезжает на ВНЖ или ПМЖ, кто хочет заключить брак, открыть бизнес или просто найти работу, а также тем, кому предстоит судебный процесс за границей.

Почему нам доверяют

С годами мы наращивали объем услуг, например, нотариальный перевод документов появился не сразу, совершенствовали подходу, повышали требования к качеству. Сегодня, мы предлагаем оформление пакета документов «под ключ»,включая посольство, даже если его нет в Беларуси. Также мы можем истребовать и апостилировать ваши документы. Мы выполняем перевод технической,юридической, медицинской документации, личных документов.

Мы остаёмся небольшой командой — и это наше преимущество. Мы знаем каждого клиента  — и именно поэтому не перепутаем документы, не отдадим их не туда, и не допустим ошибок.

значок часов

10+

лет на рынке

Работаем с 2014 года
Значок клиентов

10 000+

клиентов

Физические лица и бизнесы из СНГ и ЕС
Значок звезды, символизирующий отличное качество

90%

по рекомендации

Сарафанное радио работает лучше рекламы

Какие услуги мы оказываем?

Всё, что нужно для подготовки документов — в одном месте

Нотариальное заверение

Заверяем копии документов и перевод у нотариуса, чтобы переведённые документы получили юридическую силу. Нотариальный перевод нужен для вузов,ЗАГСов, посольств и других органов.

Апостиль

Ставим апостиль на документы, чтобы они имели юридическую силу в других странах. Знаем все тонкости — от того, какой документ в каком учреждении апостилируют, до сроков проставления апостиля.

Консульская легализация

Оформляем документы для стран, где не принимают апостиль, а требуется полная консульская легализация. Подготовим всё и подадим в посольство, даже если оно находится не в Беларуси.

Перевод документов

Переводим любые документы. Поддерживаем 30 + языков

Почтовая пересылка

Мы работаем дистанционно, вам не нужно приезжать лично.

Курьерская доставка

Воспользуйтесь услугами почтовой связи. Кроме того, предусмотрена доставка документов по Минску курьером — быстро и удобно.

Узнайте, сколько стоит перевод — без ожиданий
и лишних звонков

Отправьте нам документ или опишите задачу — и мы рассчитаем стоимость перевода, заверения и апостиля в течение рабочего дня.

Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности и на обработку персональных данных.

Ваше сообщение оправлено! Мы с вами свяжемся через почту.
Что-то пошло не так.

А что если сэкономить и доверить документы неопытному новичку?

Документы не приняли в посольстве

Перевод был сделан без учёта требований страны. Часто нужно не просто«перевести», а правильно оформить перевод, заверить перевод у нотариуса,и/или проставить апостиль.

У нас есть аккредитованные переводчики — документы принимают без вопросов.

Пришлось всё переделывать

Перевод был скреплен печатью бюро на русском языке, а по месту предъявления требовался перевод с нотариальным заверением, в итоге — переделка уже на месте, за деньги и с потерей времени.

Мы оформляем документы так, чтобы их приняли и в консульстве, и уже на территории другой страны.

Потеряли кучу времени в очередях

Люди тратят дни на запись, ожидание, походы в министерства, к нотариусам.Часто рабочее время этих учреждений — не приемлемо для работающего человека.

Мы делаем всё за вас. Вы просто приносите документы и получаете готовый результат.

Ошибки в переводе

Если перевод делает «стажёр», а не специалист — можно получить банальный отказ.

Мы не работаем со студентами. Только дипломированные и опытные переводчики.

Как понять, что перед вами качественный перевод?

Реквизиты не содержат опечаток

ИНН, регистрационные номера, адреса, телефоны, банковские данные — всё должно быть переведено точно и без ошибок. Даже одна лишняя цифра может стать проблемой.

Мы не просто переводим, мы все перепроверяем! Переводчик сосредоточен на тексте, корректор перепроверяет все на предмет пропущенных букв

Переведены все штампы, печати, логотипы

Качественный перевод не игнорирует детали: печати, значки, геральдика, логотипы — всё должно быть либо переведено, либо описано как элемент.

Даже если печать плохо читается, мы выясняем её содержание и переводим корректно.

Сохранена структура документа

Оформление должно соответствовать оригиналу: где таблица — там таблица, где подпись — там подпись.

Мы не просто переводим текст, мы воспроизводим структуру документа, как того требуют консульства и госорганы.

Учтены логотипы, значки, визуальные элементы

Если на документе есть логотип, значок или даже один символ на другом языке — он будет переведён.

Даже если документ весь на английском, а один знак — на китайском, мы его переведём.

Бюро переводов Амальтея плюс

Мы в соц. сетях

Время работы

пн.-пт.: 9.00 – 18.00

(до 20.00 по предварительной записи)

сб.: по предварительной записи

Контакты

+375 17 358 46 94

+375 29 698 11 78

+375 29 858 11 78
значок карты
220039, Республика Беларусь,
г. Минск, ул. Чкалова, д. 14, офис 317

© 2025 ЧТУП «Амальтея Плюс» Все права защищены